透明性と信頼

なぜ透明性が必要なのか

サプライチェーンの透明性が高ければ、より責任ある業務の遂行や、水産養殖のサステナブルな発展のための協調努力の後押しとなります。消費者もまた、信頼できる水産物のサプライヤーを知るために必要な情報にアクセスしやすくなります。水産物の需要を満たすために水産養殖の役割が大きくなると予測される以上、食品の安全について責任ある団体が製品の品質と安全の監視を行うことや、消費者が食品の品質と安全に関するさらなる情報を求めるようになることは、当然の流れです。

スクレッティングで働く私たちにとって、サプライチェーンにおける製造の透明性とトレーサビリティを高めることは不可欠です。飼料から食糧までの品質と安全を管理するシステムによって、私たちは安心できる養魚飼料を自信をもって顧客にお届けしています。スクレッティングでは、最新の技術と科学、そして最良品質の飼料の製造に専念する従業員の働きが相互作用し製品ができあがっています。私たちはスクレッティングの厳格な環境指針に対し、徹底して忠実な企業活動を行うべく、最大限の努力をしています。

Transparency and trust graphic

品質と安全性

スクレッティングで働く私たちにとって、サプライチェーンにおける製造の透明性とトレーサビリティを高めることは不可欠です。飼料から食糧までの品質と安全を管理するシステムによって、私たちは安心できる養魚飼料を自信をもって顧客にお届けしています。スクレッティングでは、最新の技術と科学、そして最高品質の飼料の製造に専念する従業員の働きが相互作用し製品が作られています。私たちはスクレッティングの厳格な環境指針に対し、徹底して忠実な企業活動を行うべく、最大限の努力をしています。

この章について

スクレッティングの役割
I discovered a little quirk on YouTube. Many OpCos have their own YouTube Channel in their respected languages. When you upload a video it will automatically be set to that language. That affects the ability to translate and use the auto caption translate function. The video should be set to the language of the film manually if it differs from the local language. To change the language follow these steps: In the Creator studio click on the left panel on the button called Content. This will open up the thumbnails of all the videos. Click on the pencil button next to the thumbnail to open up "details". In that pannel scroll down to the bottom and select "show more" In that panel schrol down to "language and caption certifications" make sure the language is set to english, or the language of the film. This will allow subtitle translations. If any one has any issues on this please feel free to contact me
倫理とコンプライアンス
飼料の製造に本当に必要なものは何でしょうか?
フィードアイスバーグ
よくあるご質問